Watashitachi ni Naritakute / Мечтаю быть рядом с тобой

 

Перевод на русский язык:  Luna lunamoon86@mail.ru    

 

Я точно помню нашей встречи день,

Как ярко сердце засияло моё…

Любовь прекрасна, но так опасна,

Что лучше взор мне отвести от неё.

 

А ты не видишь ничего вокруг,

Твои слова как осколки льда,

И беззащитной стала я вдруг –

Из глаз ручьями стекает вода…

 

Мне одиночества стезя

Родной до боли стала –

Вечная стезя…

И лишь в мечтах ищу спасения

и утешения,

Где свет надежды озаряет меня…

 

Но одиночества стезя

Однажды лишней станет –

Виноват здесь тот,

Кто прошлое помянет,

И тогда

Любви взойдёт звезда,

И сказка былью обратится навсегда.

 

Ты обернись: я за твоим плечом –

Твоей улыбки, как знамения, жду…

Но ты не слышишь, а я взываю

Ко всем богам и просто так не уйду.

 

Когда влюбляешься, то жизнь сама

Теряет краски и цветочный вкус,

И я срываюсь в бездну одна –

Не удержать безответности груз…

 

Моя несчастная любовь,

Прошу, зову и плачу –

Первая любовь…

И одиночества встаёт стена –

как высока она,

И будто дразнит, распаляя меня…

 

Моя несчастная любовь,

О, сгинь, оставь в покое –

Но нельзя никак

Отнять у сердца горе, –

Никогда

Уж не взойдёт звезда,

Так сказка сказкой остаётся навсегда.

 

Никто не знает моих

Тайных слёз,

Стереть их может Он лишь

Только

И я жду Его,

И зову Его,

Хочу с Ним рядом быть…

 

Мне одиночества стезя

Родной до боли стала –

Вечная стезя…

И лишь в мечтах ищу спасения

и утешения,

Где свет надежды озаряет меня…

 

Но одиночества стезя

Однажды лишней станет –

Виноват здесь тот,

Кто прошлое помянет,

И тогда

Любви взойдёт звезда,

И сказка былью обратится навсегда.

 

Luna
30.07.06

 

на главную