Функции иероглифа в современном японском письме

 

 

По своему характеру иероглиф - это такой знак, который обозначает не отдельный звук, а сочетание звуков, имеющее какое - либо значение. Чаще всего иероглиф обозначает либо целое слово, либо один из компонентов сложного слова. Один и тот же иероглиф может быть использован для записи различных по значению единиц (слов или частей слова). С точки зрения читающего, это значит, что конкретный иероглиф может иметь несколько чтений (значений), определяемых по контексту. На первых порах внимание изучающего иероглифическую письменность концентрируется на отдельных знаках. Однако в практических целях изучать следует не столько отдельные знаки, сколько написание слов в целом.


Таким образом, если иероглиф участвует в записи изменяемой части речи, то это определяется по последующим знакам хираганы.


Без знаков хнраганы иероглиф обозначает либо самостоятельное существительное, либо корень или аффикс:

Использование китайской нероглнфики для выработки японской системы письма привело к массовому заимствованию китайских лексических элементов, готовых слов и корневых морфем. Слова, заимствованные из китайских текстов или созданные в Японии из китайского лексического материала, получили название "канго" "китайские слова" в отличие от исконной лексики "ваго" (букв, "японские слова"). Наличие "канго" в словарном составе современного японского языка и важная роль, которую они выполняют в словообразовательном процессе, - один из важнейших факторов, поддерживающих н сохраняющих иероглифику в системе японского письма. Существуют различные методики подсчета процента "канго" в современном лексическом составе японского языка в зависимости от того, что принимается за единицу подсчета, но исследователи едины в том, что максимальный процент для газетного (т.е. наиболее насыщенного) текста превышает 40%.

 

на главную / инфа о Японии